更多详细资料>>
智商仅七十的阿甘,因为持着“从一而终”的精神来对人对事,结果碰到了很多奇遇,并且做到了很多正常人所做不到的功业,成为一位巨富。
更多剧情>>
·比尔·默里曾被考虑出演阿甘。
·拍摄时Gary Sinise(丹中尉)的腿是用蓝布包着的,这样在后期制作时可以用电脑去除。
·片中汤姆·汉克斯忘我地长跑时,他的弟弟吉姆经常在旁边伴跑。
·汤姆·汉克斯演阿甘时模仿了饰演小阿甘的Michael Conner Humphreys的口音。
·拍摄橄榄球赛的奔跑戏时,汤姆·汉克斯正患着流感。
·拍摄结束后,阿甘坐的那个公园长...
更多幕后花絮>>
评:10 Anita (江门) 2007-6-21 8:28:00
"Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get." I do like these words. Really no one knows the future, who could tell? I thought Gump was an idiot at the begin [全文]
评:10 小溪 (天津) 2006-6-2 23:07:02
"Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get." 这句话是每一个喜欢《阿甘正传》的人都能背出的一句话,他的中文意思是:人生就像一盒巧克力,你永远也不知道下一个吃到的是什么味道。这是阿甘的妈妈曾经说过的话,其实在这简单的话语中蕴含着每个人都了解但是却很难做到的人生态度。我觉得影片中不断的在向观众讲述不 [全文]
评:9.2 Vince (汕头) 2008-8-10 15:10:00
《Forrest Gump》一开始就利用一个场景:在蓝色的天空中,一片羽毛随风飘舞,飘过阿甘所居住的城市,一会随风飘落了下来,一会又被风吹向了高空。经过在空中的起伏飘荡,最终飘落在故事主人公的脚下。这是导演运用长镜头对羽毛随风飘舞的描写,留给观众的是对羽毛产生的无尽想象,为故事情节的发展作了铺垫。随着羽毛的降落,镜头特写了阿 [全文]
评:9.2 77 (武汉) 2008-8-27 12:44:00
Life is like a box of chocolates. You never know what you're gonna get. 一个关于追求 关于命运的故事 演绎得完美到极致 那空中飘舞的羽毛 点点映入人心 再次遇见她 可是她还是跟别人走了................ [全文]
Well,a little stupid,very very inflexible,absolutely handsome sometimes. I guess that's what I really want,I mean it. [全文]
评:10 火神纪 (汕头) 2007-10-7 1:12:00
你生病了,我会照顾你的。——《阿甘正传》没看过阿甘正传的孩子们也许永远为不会理解这句话从阿甘的口中说出来对珍妮来说是一个什么样的份量。黄子华曾说:宽恕吧,千丝万缕宽恕吧。我曾经为了这句话感叹了许久,然后我才又发现,阿甘的这句话要比老黄的那句话的境界高上许多。宽恕,意味着曾有过的埋怨。而阿甘对珍妮,却从来不曾有过类似的情感。什么支撑起奔跑中的阿甘完成了他看似宏伟却在不经意完成的事业;那就是他的珍妮了 [全文]
评:10 Archukin (南昌) 2007-7-20 14:58:42
阿甘的际遇让我们捧腹大笑,他用他的率真为我们诠释人生,有人说他傻,可我觉得他是真的智者. [全文]